Каждый иностранец, планирующий получить вид на жительство (ВНЖ) в России, сталкивается с необходимостью легализовать свои документы. Главное требование миграционной службы — нотариально заверенный перевод всех официальных бумаг на русский язык. Без этого этапа ваше заложение не примут, а уже полученный ВНЖ могут аннулировать.
Для подачи заявления на вид на жительство потребуется нотариальный перевод:
Особенно востребован нотариальный перевод документов с узбекского, армянского, кыргызского, казахского и таджикского языка. Именно граждане этих стран чаще всего обращаются за ВНЖ, и их национальные документы без перевода не имеют юридической силы в России.
Ждем вас в нашем офисе или принимаем документы онлайн.
Адрес: Москва, Волгоградский пр-т, д. 133, к.2 (3 минуты пешком от метро Кузьминки)
Сайт: https://onperevod.ru
Телефон: +7 (925) 796-76-56
Мобильный / WhatsApp / Telegram: +7 (962) 939-00-06
E-mail: info@onperevod.ru
Режим работы:
Пн–Пт: 8:00–21:00
Сб–Вс: 9:00–21:00
Звоните или пишите в мессенджеры для оперативной консультации по стоимости и срокам перевода ваших документов!
Главное управление по вопросам миграции МВД России напоминает: иностранец, желающий получить вид на жительство, должен иметь в РФ законный источник дохода. Это гарантия того, что мигрант не станет дополнительной нагрузкой на социальную сферу. Размер заработка не может быть ниже прожиточного минимума в регионе подачи заявления.
Требование по подтверждению дохода обязательно:
Перечень документов, которые нужно перевести и нотариально заверить:
Без этих документов заявление не примут. А если ВНЖ уже есть, его аннулируют при отсутствии дохода в течение любых двух календарных лет после получения статуса (ст. 9 Закона № 115-ФЗ).
Миграционная служба и МВД принимают только заверенные нотариусом переводы. Простой машинный или любительский перевод не подойдёт. Нотариус проверяет квалификацию переводчика и ставит печать, которая придаёт документу юридическую силу. Особенно это важно для финансовых бумаг (справки о зарплате, выписки из банка) — любая ошибка в переводе может привести к отказу в ВНЖ.
Правила выдачи ВНЖ регулируются Приказом МВД России от 11 июня 2020 г. № 417. Рекомендуем заказывать нотариальный перевод заблаговременно, чтобы избежать штрафов и аннулирования статуса. Обращайтесь только в лицензированные бюро переводов.
#нотариальныйперевод#дляМВД#длямиграционнойслужбы#переводдляВНЖ#переводсузбекского#переводсармянского#переводскыргызского#переводсказахского#переводстаджикского#виднажительство#законныйдоход#миграция#ВНЖ2026#МВДпредупреждает