Мы в социальных сетях:

Нотариальный и сертифицированный
перевод документов в Москве

Нотариальный перевод

Нотариальный перевод казахских документов: что нужно знать

Гражданам Казахстана, которые находятся в России, часто требуется нотариально заверенный перевод документов на русский язык. Без него официальные инстанции — миграционные органы, банки, учебные заведения, суды — не примут документы. Нотариальное заверение подтверждает, что перевод выполнен квалифицированным специалистом и соответствует оригиналу.

В этой статье — что нужно знать о переводе казахских документов и где его сделать в Москве.


Зачем нужен нотариальный перевод?

Перевод с казахского на русский с нотариальным заверением необходим для :

  • оформления РВП, ВНЖ или гражданства РФ;
  • поступления в российские вузы (перевод аттестата или диплома);
  • заключения брака, регистрации рождения детей;
  • открытия банковского счета;
  • судебных разбирательств и нотариальных действий;
  • замены водительского удостоверения.

Важно: Россия и Казахстан являются участниками Конвенции о правовой помощи (Кишинёв, 2002 г.), поэтому апостиль на казахские документы для России не требуется — достаточно нотариально заверенного перевода .


Какие документы переводят чаще всего?

Наиболее востребован перевод :

  • паспорт гражданина Казахстана и удостоверение личности;
  • свидетельства о рождении, браке, разводе;
  • дипломы, аттестаты и приложения к ним;
  • трудовые книжки;
  • водительские удостоверения;
  • справки об отсутствии судимости;
  • доверенности и согласия.

Особенность казахских документов: многие из них составлены на русском языке, но печати и штампы могут быть на казахском. В этом случае требуется перевод именно этих элементов документа .


Требования к переводу

Чтобы перевод приняли в России, он должен :

  1. содержать полный текст документа, включая печати, штампы, подписи и регистрационные номера;
  2. быть точным — дословная передача всех данных, без вольных интерпретаций;
  3. иметь единообразную транслитерацию ФИО во всех документах;
  4. быть оформлен по правилам — сшит, подписан переводчиком и заверен нотариусом.

Где заказать перевод в Москве?

Бюро переводов “Онлайн” выполняет нотариальный перевод казахских документов. В штате — переводчики с опытом работы с официальными документами.

Доступно:

  • перевод и нотариальное заверение под ключ;
  • дистанционный заказ (присылайте сканы документов онлайн);
  • консультации по оформлению.

Филиалы бюро переводов “Онлайн” в Москве (выберите ближайший):

📍 м. Кузьминки — Волгоградский пр-т, д. 133, к.2
📍 м. Алма-Атинская — ул. Ключевая, д. 6, к.1
📍 м. Волжская / Кузьминки — Волжский бульвар, д. 41, к.2, стр. 1
📍 м. Текстильщики / Кузьминки — Волжский бульвар, кв-л 95, к.2
📍 м. Братиславская — Братиславская ул., д. 8
📍 м. Алма-Атинская — Паромная ул., д. 7, к.1
📍 м. Жулебино — Жулебинский бульвар, д. 30, к.1
📍 м. Новокосино — Суздальская ул., д. 26, к.2
📍 м. Лухмановская — Весенняя ул., д. 12

🌐 Сайт: https://onperevod.ru
📞 Телефон: +7 (925) 796-76-56
📱 Max: +7 (962) 939-00-06
✉ E-mail: info@onperevod.ru

Режим работы головного офиса (м. Кузьминки):
Пн–Пт: 8:00–21:00
Сб–Вс: 10:00–19:00


Обращайтесь в ближайший к вам офис — получите точный перевод, который примут в любых госорганах России.


#нотариальныйперевод #переводказахскихдокументов #переводнарусский #казахскийязык #бюропереводов #переводдокументов #нотариус #переводвмоскве #внж #миграционныйучет