Свидетельство о рождении — один из основных документов, подтверждающий личность и гражданский статус человека. Если документ выдан в Армении, то для его использования в России требуется перевод на русский язык с обязательным нотариальным заверением. Без нотариального заверения государственные органы не примут перевод.
Перевод армянского свидетельства о рождении необходим в следующих случаях:
— при подаче документов в миграционные органы (оформление РВП, ВНЖ, гражданства РФ);
— для регистрации брака или рождения ребёнка в органах ЗАГС;
— при поступлении в детский сад, школу или вуз;
— для оформления социальных и пенсионных выплат;
— при обращении в суды, банки и другие официальные учреждения.
Нотариально заверенный перевод гарантирует точность всех данных: фамилии, имени, отчества, даты и места рождения, сведений о родителях и регистрационных отметок. Даже небольшая ошибка может привести к отказу в приёме документов.
Для оформления перевода достаточно предоставить оригинал свидетельства о рождении или качественный скан. Перевод выполняется профессиональными специалистами и удостоверяется у нотариуса.
#переводсвидетельстваорождении #переводармянскихдокументов #нотариальныйперевод #переводдокументов #официальныйперевод #переводМосква