Румыния — страна-член ЕС, где действуют европейские стандарты образования. Многие россияне и граждане СНГ поступают в румынские вузы (Бухарест, Клуж-Напока, Яссы), получают второе высшее образование или проходят стажировки. Обратная ситуация — румынские специалисты работают в России, открывают филиалы компаний или вступают в брак с российскими гражданами.
В любом из этих случаев возникает необходимость нотариального перевода дипломов и аттестатов с румынского языка на русский язык. Без этой процедуры документ об образовании не будет иметь юридической силы в России. Рассказываем, как всё сделать правильно и где заказать услугу.
Зачем нужен нотариальный перевод румынских образовательных документов?
Российская Федерация не входит в Болонский процесс в полном объёме соглашений по автоматическому признанию дипломов с Румынией. Поэтому любой румынский документ об образовании — от аттестата о среднем образовании до диплома магистра или доктора наук — требует:
- Нотариально заверенного перевода на русский язык.
- В ряде случаев — процедуры признания образования (нострификации) в Главэкспертцентре Рособрнадзора.
Когда без такого перевода не обойтись:
- Для поступления в российский вуз или ссуз (нужен перевод румынского аттестата и приложения с оценками);
- При трудоустройстве на государственную службу, в крупные корпорации или на лицензируемые должности (врачи, юристы, инженеры, педагоги);
- Для получения разрешения на работу (патента или ВНР) — работодатель обязан предоставить заверенный перевод диплома;
- Для смены гражданства или получения вида на жительство в РФ (документы о семейном положении иногда идут в связке с образовательными);
- Для открытия бизнеса: если учредитель — румынский гражданин, его диплом о профессиональном образовании может потребоваться в регистрирующих органах.
Особенности перевода с румынского языка на русский: на что обратить внимание
Румынский язык относится к романской группе, но имеет массу лексических и грамматических особенностей, отличных от итальянского или французского. При переводе дипломов и аттестатов важно:
- Точно передать названия учебных заведений: Universitatea din București, Academia de Studii Economice — официальные соответствия в России.
- Корректно перевести систему оценок: в Румынии действует 10-балльная шкала (10 — отлично, 5 — минимальный проходной), её нужно верно отразить в приложении к диплому (Supplement).
- Учесть специфику специализаций: многие инженерные, медицинские и юридические профессии имеют разные названия в румынской и российской классификаторах.
- Правильно перевести фамилию и имя: особенно если диплом выдан на девичью фамилию или содержит инициалы в непривычном порядке.
Любая ошибка, даже запятая в дате защиты, может обернуться отказом в нострификации или приемной комиссии. Поэтому доверять онлайн-переводчикам или непрофессионалам — рискованно.
Как мы делаем нотариальный перевод дипломов и аттестатов с румынского
В бюро переводов работают сертифицированные лингвисты со знанием юридической и образовательной терминологии Румынии. Процесс выстроен для максимального удобства клиента.
Наш алгоритм:
- Вы присылаете документы любым удобным способом:
- в мессенджеры: WhatsApp / Telegram / Max: +7 (962) 939-00-06,
- на почту: info@onperevod.ru.
Достаточно качественного скана или фото диплома и вкладыша.
- Бесплатная консультация по требованиям вашей инстанции (суд, вуз, миграционная служба, Рособрнадзор).
- Перевод выполняется дипломированным переводчиком с румынского языка (опыт от 5 лет).
- Нотариальное заверение — подпись переводчика удостоверяется нотариусом. В итоге вы получаете сшитые, пронумерованные и заверенные печатью копии перевода + оригинал перевода.
- При необходимости готовим комплект для апостиля и помогаем с подачей на нострификацию.
Как заказать нотариальный перевод с румынского на русский?
Не откладывайте оформление документов — обратитесь в проверенное бюро.
🌐 Сайт: https://onperevod.ru
📞 Телефон: +7 (925) 796-76-56
📱 WhatsApp / Telegram / Max: +7 (962) 939-00-06
✉ E-mail: info@onperevod.ru
📍 Адрес (для визита): Москва, Волгоградский проспект, д. 133, корпус 2
Пришлите скан румынского диплома или аттестата прямо сейчас — мы рассчитаем стоимость и сроки в течение 15 минут. Ваше образование будет легализовано без ошибок и задержек!
#нотариальныйперевод #переводсрумынскогонарусский #переводдиплома #переводаттестата #румынскийязык #бюропереводовМосква #onperevod #нострификациядиплома #апостильнадиплом #переводдокументовобразования #срочныйперевод #легализациядиплома #румынияроссия