Мы в социальных сетях:

Нотариальный и сертифицированный
перевод документов в Москве

«Хотите избежать ошибок при переводе документов? Рассказываем, как правильно оформить файлы, выбрать формат и обеспечить легальность перевода. Бесплатная консультация!»

Правильное оформление документов для перевода: советы экспертов

Перевод документов — ответственный процесс, где каждая деталь имеет значение. Неправильно оформленные файлы могут привести к задержкам, дополнительным расходам или даже юридическим проблемам. Чтобы ваш перевод был выполнен быстро и без ошибок, важно подготовить документы по всем правилам.

Компания ГК Онлайн делится инструкцией, которая поможет вам избежать типичных ошибок и сэкономить время.


Шаг 1: Выберите подходящий формат документа

  • Скан или фото:
    — Убедитесь, что текст четкий, без бликов, подписей и посторонних объектов.
    — Разрешение — не менее 300 dpi.
    — Форматы: PDF, JPEG, PNG.
  • Электронные документы:
    — Сохраняйте файлы в редактируемых форматах: Word (.docx), Excel (.xlsx), PowerPoint (.pptx).
    — Если требуется сохранение оригинального дизайна (например, для сертификатов), используйте PDF.
  • Бумажные документы:
    — При отправке по почте убедитесь, что все страницы целы, нет повреждений или пометок.

❗ Важно: Если на документе есть печати, штампы или подписи, они должны быть полностью видны.


Шаг 2: Проверьте целостность документа

  • Убедитесь, что:
    — Все страницы на месте (например, в договорах или многостраничных справках).
    — Нет дублирующихся или пустых листов.
    — Нумерация страниц соответствует оригиналу.

Совет: Если документ содержит специальные символы (например, медицинские или технические термины), укажите это в комментарии к заказу.


Шаг 3: Укажите требования к переводу

  • Языковая пара: Например, «русский → английский» или «китайский → немецкий».
  • Специфика документа:
    — Юридический, медицинский, технический перевод.
    — Нужно ли сохранять таблицы, графики или фирменный дизайн.
  • Дополнительные услуги:
    — Нотариальное заверение.
    — Апостиль (для легализации документов).
    — Срочность (например, «нужно за 6 часов»).

Шаг 4: Убедитесь в легальности документа

  • Для официальных переводов (например, для визы или вуза):
    — Документ должен быть актуальным (срок действия не истек).
    — Если требуется нотариальное заверение, оригинал должен иметь подпись и печать уполномоченного лица.

Пример:
— Перевод паспорта: нужна копия всех заполненных страниц.
— Перевод диплома: предоставьте заверенную копию документа.


Типичные ошибки, которых стоит избежать

  1. Нечитаемые сканы: Размытый текст или тени — причина задержек.
  2. Отсутствие важных страниц: Например, пропущен приложение к договору.
  3. Неправильный формат: Отправка отсканированных таблиц в JPEG вместо Excel.
  4. Игнорирование специфики: Не указали, что перевод медицинской справки должен быть выполнен терминологически точно.

Частые вопросы (FAQ)

❓ Нужно ли переводить печати и штампы?
Да. Они должны быть переведены и размещены в том же месте, что в оригинале.

❓ Можно ли отправить документы в WhatsApp или Telegram?
Да, но для конфиденциальности рекомендуем использовать защищенные каналы (например, через форму на сайте).

❓ Что делать, если документ на редком языке (например, фарси)?
Укажите это при оформлении заказа — мы подберем переводчика-носителя.

❓ Как оформить документы для перевода с нотариальным заверением?
Пришлите скан оригинала с печатями/подписями. Мы подготовим перевод, а нотариус заверит его соответствие.

❓ Можно ли перевести рукописный текст?
Да, но важно, чтобы почерк был разборчивым. Если есть сомнения — приложите расшифровку.


Чек-лист перед отправкой документов

✅ Текст четкий, все страницы на месте.
✅ Указана языковая пара и цель перевода (виза, договор и т.д.).
✅ Есть контактные данные для связи.
✅ Приложены комментарии по особым требованиям.


Почему клиенты доверяют нам?

  • Бесплатная проверка документов: Мы проверим ваши файлы перед началом работы и сообщим, если что-то не так.
  • Гарантия конфиденциальности: Шифрование данных и NDA по запросу.
  • Поддержка на всех этапах: Поможем оформить документы даже в сложных случаях.

Заказать перевод без ошибок
Не хотите разбираться в нюансах? Доверьте подготовку документов нам! Оформите заявку на сайте ГК Онлайн, и мы:

  1. Проверим ваши файлы.
  2. Подберем подходящий формат перевода.
  3. Сообщим точную стоимость и сроки.

Акция: При первом заказе — скидка 10% по промокоду DOC2025.