Свидетельство о браке – важный документ, подтверждающий ваш семейный статус. Если вы планируете использовать свидетельство о браке, выданное в России, на территории Литвы, вам понадобится профессиональный перевод на литовский язык.
Зачем нужен перевод свидетельства о браке с русского на литовский?
~ Обязательное требование литовского законодательства: Все официальные документы, представляемые в государственные органы Литвы, должны быть на литовском языке или сопровождаться нотариально заверенным переводом.
~ Основание для признания брака: Перевод свидетельства о браке является необходимым условием для признания вашего брака действительным на территории Литвы.
~ Возможность реализации прав: Перевод свидетельства о браке может потребоваться для:
— Получения вида на жительство в Литве для супруга/супруги гражданина/гражданки Литвы или лица, имеющего вид на жительство.
— Изменения фамилии после замужества/женитьбы.
— Раздела имущества при разводе.
— Оформления наследства.
— Получения социальных пособий и выплат.
— Оформления документов на детей.
~ Точность и достоверность: Профессиональный перевод обеспечивает точное и адекватное отражение информации, содержащейся в свидетельстве о браке, на литовском языке.
~ Юридическая сила: Нотариально заверенный перевод придает свидетельству о браке юридическую силу на территории Литвы.
Какие данные необходимо перевести в свидетельстве о браке?
+ ФИО супругов до и после заключения брака.
+ Дата и место заключения брака.
+ Номер актовой записи о заключении брака.
+ Наименование органа, зарегистрировавшего брак.
Бюро переводов “Онлайн” (Кузьминки) предлагает профессиональный перевод документов, включая нотариальное заверение. Переводим с любых языков! Недорого и быстро!
🔹Мы переводим с/на 40+ языков:
✅Европейские: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, польский, турецкий
✅СНГ и Азия: узбекский, таджикский, казахский, киргизский, армянский, грузинский, азербайджанский
✅Восточные: арабский, китайский, корейский, японский, хинди
✅Редкие: пушту, дари, иврит, сербский, болгарский, чешский
📌 Контакты:
📍 Адрес: Волгоградский проспект, д. 133 (3 мин от м. Кузьминки)
🌐 Сайты: https://perevoddoc.ru, https://onperevod.ru
📧 Email: info@onperevod.ru
📞 Телефон: +7 (925) 796-76-56
📱 WhatsApp/Telegram: +7 (962) 939-00-06
⏰ Режим работы:
✔ Пн–Пт: 8:00–21:00
✔ Сб: 9:00–21:00
✔ Вс: 10:00–21:00
🔹 Быстро. Легально. Без выходных!)
Ключевые слова: перевод на литовский, нотариальный перевод, перевод документов, перевод с русского, нотариально заверенный перевод, перевод у метро Кузьминки, Кузьминки перевод документов, легальный перевод, бюро переводов Москва Кузьминки
#нотариальныйперевод#перевод#заверенныйперевод#юридическийперевод#нотариус#документы#иммиграция#справкаонесудимости#переводсрусского#бизнес#образование#визы#закон#легальныйперевод#переводналитовский