Мы в социальных сетях:

Нотариальный и сертифицированный
перевод документов в Москве

Перевод документов на китайский

Перевод документов на китайский для поступления в университеты Китая

Китайские вузы требуют от иностранных абитуриентов предоставить пакет документов, переведенных на китайский язык и заверенных нотариально. Без этого заявку не примут — даже при отличном HSK.

Какие документы переводить?

КатегорияЧто переводить
ОбразованиеАттестат с приложением, диплом с приложением, справка об обучении
ЛичныеЗагранпаспорт, свидетельство о рождении
ДополнительныеСертификат HSK, медсправка, мотивационное письмо

Требования китайских вузов

  • Нотариальное заверение — обязательно.
  • Точность иероглифики — ошибки в одном иероглифе меняют смысл.
  • Транскрипция имен — строго по государственным стандартам КНР.

Перевод на китайский — сложная задача. Имена, названия предметов, даты и юридические термины требуют профессионального подхода. Машинный перевод недопустим.

Где сделать перевод в Москве?

Бюро переводов “Oнлайн” переводит документы на китайский с нотариальным заверением. Опыт работы с вузами КНР (Peking University, Tsinghua, Fudan) гарантирует прием заявки.

Контакты бюро переводов “Oнлайн”

📍 Адрес: Москва, Волгоградский пр-т, д. 133, к.2 (3 минуты от м. Кузьминки)
🌐 Сайт: https://onperevod.ru
📞 Телефон: +7 (925) 796-76-56
📱 Max: +7 (962) 939-00-06
✉ E-mail: info@onperevod.ru

#переводнакитайский #поступлениевкитай #университетыкитая #нотариальныйперевод #onperevod #переводмокузьминки #обучениевкитае